Palimpsestes, no 11. traduire la culture

Paul bensimon
Créé en 1983, le Centre de recherches en traduction et stylistique comparée de l’anglais et du français a commencé par exprimer sa défiance envers certaines démarches et certains a priori : discours théoriciste coupé des problèmes concrets qu’affronte tout traducteur, considérations impalpables de traductologie aussi difficiles à démontrer qu’à réfuter, schémas théoriques séduisants mais en fait rigides comme des carcans. Il existe un espace de réflexion entre, d’un côté, la théorie totalitaire de la traduction et, de l’autre, la pratique silencieuse du traduire.
In stock
EAN 9782878541373
Éditeur SORBONNE PSN
Date de parution 01/01/1998
Format 22 mm x 242 mm x 162 mm
Nombre de pages 240
Where to find us?
1 R, Piazza Ognissanti
50123 Firenze
Schedules

Le Lundi de 15h00 à 19h00

Du Mardi à Samedi de 10h00 à 13h00 et de 14h00 à 19h00

(Juillet Août la librairie est ouvert les Lundis matin et sera férmée les Samedis après-midi) 

Contact

libfranflorence@iol.it

(+39) - 055 212 659

(+39) - 32 95 79 15 60

;

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de La Librairie Française de Florence.

Paramétrer les cookies